Перейти к содержанию

Переводы названий рейтингов, статусов, званий, репутации

В X3: Terran Conflict множество различных рейтингов, рангов, званий, репутации. Иногда из справочной информации сложно понять, о каком именно ранге идет речь. Особенно при чтении сообщений зарубежных авторов. И если перевод обычной речи выполненный автоматическими переводчиками еще можно понять, то названия рейтингов невозможно. Здесь Вы можете найти соответствие между названиями рейтингов на различных языках игры, а также числовые значения рейтингов.

Таблица соответствия русских названий боевых рангов английским и немецким названиям.

Русский English German
30 X-TREME X-TREME X-TREME
29 Герой Hero Held
28 Легенда Legend Legende
27 Властелин Overlord Meister
26 Завоеватель Conqueror Bezwinger
25 Генерал Battlemaster Feldherr
24 Крестоносец Crusader Kriegsfürst
23 Предводитель Warlord Kriegsherr
22 Военачальник Vindicator Rächer
21 Гвардеец Assassin Attentäter
20 Воин Warrior Krieger
19 Рубака Militant Kämpfer
18 Мастер-шеф Master Chief Geschwaderkommandant
17 Мастер-боец Fighter Chief Staffelkommandant
16 Специалист Specialist Spezialist
15 Инструктор Instructor Ausbilder
14 Профессионал Professional Profi
13 Орлиный глаз Eagle Eye Adlerauge
12 Снайпер Sharpshooter Scharfschütze
11 Стрелок Marksman Schütze
10 Ветеран Veteran Veteran
9 Боец Fighter Streiter
8 Опытный Skilled Erfahren
7 Служивый Graduate Ausgebildet
6 Бывалый Competent Fähig
5 Кадет Trainee Lehrling
4 Новобранец Rookie Rekrut
3 Новичок Novice Anfänger
2 Зелёный Greenhorn Grünschnabel
1 Назойливый Nuisance Ärgernis
0 Безобидный Harmless Harmlos

 

Таблица соответствия русских названий торговых рангов английским и немецким названиям.

Русский English German
30 X-TREME X-TREME X-TREME
29 Пангалактический магнат Pan-Galactic Tycoon Pangalaktischer Tycoon
28 Финансовый магнат Tycoon Tycoon
27 Супермагнат Super-Magnate Handelsfürst
26 Промышленный Магнат Magnate Magnat
25 Магнат Mogul Mogul
24 Капиталист Capitalist Kapitalist
23 Опытный промышленник Master Industrialist Großindustrieller
22 Промышленник Industrialist Industrieller
21 Мануфактурщик Manufacturer Fabrikant
20 Старший экономист Master Economist Wirtschaftsexperte
19 Экономист Economist Ökonom
18 Старший брокер Master Broker Erfahrener Broker
17 Брокер Broker Broker
16 Финансист Financier Bankier
15 Младший финансист Petty Financier Finanzier
14 Крупный купец Wholesaler Großunternehmer
13 Купец Merchant Unternehmer
12 Лавочник Retailer Kleinunternehmer
11 Мелкий лавочник Petty Retailer Großhandelskaufmann
10 Предприниматель Entrepreneur Großhändler
9 Старший дилер Master Dealer Großkaufmann
8 Дилер Dealer Händler
7 Торговец Trader Kaufmann
6 Мелкий торговец Apprentice Trader Handelsaspirant
5 Продавец Vendor Verkäufer
4 Коробейник Petty Vendor Lieferant
3 Коммивояжер Hawker Fliegender Händler
2 Спекулянт Profiteer Profitjäger
1 Наемник Journeyman Geselle
0 Конъюнктурщик Opportunist Opportunist

 

Расовые рейтинги

Таблица соответствия русских названий расового рейтинга у Аргона английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Герой Федерации Hero of the Federation Held der Föderation
9 Хранитель Федерации Protector of the Federation Beschützer der Föderation
8 Защитник Федерации Federation Overwatch Wächter der Föderation
7 Гвардеец Федерации Federation Marshal Verteidiger der Förderation
6 Часовой Федерации Federation Guardian Gardist der Föderation
5 Союзник Trusted Ally Treuer Verbündeter
4 Советник Accepted Adviser Anerkannter Berater
3 Друг Confirmed Friend Vertrauter Freund
2 Полноправный член Федерации Federation Associate Partner der Föderation
1 Член Федерации Federation Member Mitglied der Föderation
0 Гражданин Citizen Bürger
-1 Подозреваемый Suspected Foe Mutmaßlicher Feind
-2 Антагонист Known Antagonist Bekannter Widersacher
-3 Повстанец Confirmed Insurgent Unverbesserlicher Rebell
-4 Враг Confirmed Enemy Verhasster Feind
-5 Враг Федерации Enemy of the Federation Feind der Föderation

 

Таблица соответствия русских названий расового рейтинга у Боронов английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Рыцарь Королевства Knight of the Kingdom Ritter des Königinnenreichs
9 Защитник короля King’s Protectorate Königlicher Leibgardist
8 Рыцарь короля King’s Knight Königlicher Ritter
7 Защитник королевы Queen’s Protectorate Gardist der Königin
6 Рыцарь королевы Queen’s Knight Ritter der Königin
5 Гвардеец королевы Queen’s Guard Wächter der Königin
4 Благородный пэр Noble Peer Nobler Mitbürger
3 Придворный Trusted Courtier Getreuer Höfling
2 Близкий друг Accepted Friend Geachteter Freund
1 Друг Friend Freund
0 Знакомый Acquaintance Bekannter
-1 Антагонист Antagonist Gegner
-2 Противник Confirmed Adversary Bekannter Widersacher
-3 Враг Менелайи Enemy of Menelaus Feind von Menelaus
-4 Враг Королевы Queen’s Nemesis Feind der Königin
-5 Враг Королевства Enemy of the Kingdom Feind des Königinnenreichs

 

Таблица соответствия русских названий расового рейтинга у Сплитов английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Правая рука Ронкар Honoured Strong Arm of Rhonkar Starker Arm Rhonkars
9 Почётный наместник Ронкар Honoured Imperator of Rhonkar Ehrenwerter Clanführer Rhonkars
8 Приближённый Ронкар Inner Circle of Rhonkar Vertrauter Rhonkars
7 Привилегированный соратник Ронкар Privileged Associate of Rhonkar Bevorzugter Partner Rhonkars
6 Защитник семьи Family Protector Verteidiger der Familie
5 Почётный соратник Distinguished Associate Angesehener Partner
4 Друг семьи Family Friend Freund der Familie
3 Товарищ Comrade Kamerad
2 Друг Friend Freund
1 Известный предприниматель Known Venturer Verwegener Bekannter
0 Нечто Creature Kreatur
-1 Позор семьи Shameless Creature Unverschämte Kreatur
-2 Изгнанник семьи Family Outcast Verstoßener der Familie
-3 Враг семьи Family Enemy Familienfeind
-4 Враг Ронкар Enemy of Rhonkar Feind von Rhonkar
-5 Враг всех семей Сплита Enemy of all Split Families Feind aller Split

 

Таблица соответствия русских названий расового рейтинга у Паранидов английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Почётный страж Хаара Honour Guard of Xaar Ehrenwache des Xaar
9 Искатель Священного Огня Seeker of the Holy Light Nach Erleuchtung Suchender
8 Гвардеец Императора Emperor’s Protectorate Günstling des Imperators
7 Друг Императора Friend of Emperor Freund des Imperators
6 Гвардеец Жреца Priest Protectorate Günstling der Priester
5 Друг Жреца-короля Friend of Priest King Freund des Priesterkönigs
4 Друг Жреца-герцога Friend of Priest Duke Freund des Priesterherzogs
3 Советник Жреца Priest Confidante Vertrauter der Priester
2 Друг Жреца Friend of Priest Freund der Priester
1 Друг Friend Freund
0 Кочевник Nomad Nomade
-1 Нечестивый кочевник Unholy Nomad Unheiliger Nomade
-2 Порочный странник Tainted Wanderer Unwürdiger Streuner
-3 Осквернитель Священного Огня Desecrator of Holy Light Schänder der heiligen Dreidimensionalität
-4 Враг Жреца-герцога Enemy of Priest Duke Feind des Priesterherzogs
-5 Враг Жреца Хаара Enemy of Priest Xaar Feind des Priesterimperators Xaar

 

Таблица соответствия русских названий расового рейтинга у Телади английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Директор компании Company Director Direktor
9 Старший партнёр Venture Capitalist Kapitalist
8 Партнёр Venture Profiteer Industrieller
7 Владелец компании Company Owner Unternehmer
6 Менеджер компании Company Manager Top-Manager
5 Держатель контрольного пакета Majority Shareholder Manager
4 Акционер Shareholder Aktionär
3 Брокер компании Company Trader Händler
2 Помощник компании Company Helper Helfer
1 Источник прибыли Profit Opportunity Profitquelle
0 Клиент Profit Initiate Profitmöglichkeit
-1 Должник Profit Liability Profitrisiko
-2 Штрейкбрехер Mercantile Rebel Merkantiler Rebell
-3 Коммерческий анархист Commercial Anarchist Handels-Anachist
-4 Конкурент Commercial Enemy Handelsfeind
-5 Враг Корпорации Enemy of the Corporation Feind des Unternehmens

 

Таблица соответствия русских названий расового рейтинга у Гонеров английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Хранитель гонеров Protector of the Goners Protektor der Goner
9 Член Священного ордена гонеров Holy Order Of The Goners Heiliges Ordensmitglied der Goner
8 Гонер-евангелист Evangelist Evangelist
7 Гонер-проповедник Preacher Prediger
6 Почётный пилигрим Honoured Pilgrim Ehrenwerter Pilger
5 Верный пилигрим Trusted Pilgrim Vertrauter Pilger
4 Истинно верующий Faithful Believer Ergebener Glaubender
3 Верующий Believer Glaubender
2 Последователь Follower Anhänger
1 Послушник Accepted Member Akzeptiertes Mitglied
0 Скептик Sceptic Skeptiker
-1 Агностик Agnostic Agnostiker
-2 Неверный Heathen Ungläubiger
-3 Богохульник Blasphemer Lästerer
-4 Еретик Heretic Ketzer
-5 Осквернитель Истины Defiler of the Truth Leugner der Wahrheit

 

Таблица соответствия русских названий расового рейтинга у Землян английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Герой Солнца Hero of Sol Wahrer Held Sols
9 Солнечный страж Solar Sentinel Ehrenwache von Sol
8 Защитник Земли Guardian of Earth Beschützer der Erde
7 Планетарный сенатор Planetary Senator Senator des Planeten
6 Слуга Земли Servant of Terra Diener Terras
5 Воин Ио Warrior of Io Krieger von Io
4 Маршал Марса Marshall of Mars Hüter des Mars
3 Сенаторский советник Senatorial Advisor Berater des Senators
2 Представитель Regional Representative Abgeordneter
1 Член совета Local Councillor Ratsmitglied
0 Гражданин Citizen Bürger
-1 Революционер Revolutionary Rebell
-2 Отступник Renegade Abtrünniger
-3 Мятежник Insurgent Aufrührer
-4 Террорист Terrorist Anarchist
-5 Враг Солнца Enemy of Sol Feind Sols

 

Таблица соответствия русских названий расового рейтинга у АОГ (ATF) английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Командный доступ Command Access ATF-Kommandoberechtigung
9 Оперативный доступ Operations Access ATF-Einsatzberechtigung
8 Исследовательский доступ Research Access ATF-Forschungsberechtigung
7 Доступ Земли Earth Access Systemzugang: Erde
6 Доступ Луны Lunar Access Systemzugang: Mond
5 Доступ Меркурия Mercury Access Systemzugang: Merkur
4 Доступ Венеры Venus Access Systemzugang: Venus
3 Доступ Марса Mars Access Systemzugang: Mars
2 Доступ пояса астероидов Asteroid Belt Access Systemzugang: Asteroiden Gürtel
1 Внешний доступ к системе Outer System Access Systemzugang: Außenbezirke
0 Нет доступа к системе No System Access Systemzugang: Verweigert
-1 Подозреваемый программист Suspect Programmer Verdächtiger Softwareentwickler
-2 Технолог дезертир Tech Fugitive Flüchtiger Techniker
-3 Сторонник АИИ Known AGI Sympathiser Bekannter AGI-Sympathisant
-4 Нелегальный разработчик АИИ Illegal AGI Developer Illegaler AGI-Programmierer
-5 Враг Nemesis AGI Task Force Erzfeind

 

Рейтинги корпораций

Таблица соответствия (перевод) русских названий рейтинга у Терракорп английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Легенда Терракорп Terracorp Legend Elite TerraCorps
9 Герой Хо Kho’s Hero Khos Held
8 Крестоносец Гетсу Фане Crusader of Getsu Fune Schutzherr von Getsu Fune
7 Глава безопасности Security Master Chief Leiter der Sicherheitsabteilung
6 Специалист защиты Терракорп Terracorp Protection Specialist TerraCorp Sicherheitsspezialist
5 Агент безопасности Terracorp Protection Agent Sicherheitsbeauftragter der TerraCorp
4 Профессионал Терракорп Terracorp Professional Experte der TerraCorp
3 Сотрудник службы безопасности Security Specialist Sicherheitsspezialist
2 Вспомогательный персонал Combat Support Gefechtsunterstützung
1 Наемник Терракорп Hired Protection Angeheuerter Beschützer
0 Контрактник Contracted Vertragspartner
-1 Потенциальный предатель Potential Security Breach Mögliches Sicherheitsrisiko
-2 Подозреваемый враг Suspected Enemy Verdächtiger Widersacher
-3 Убежденный противник Confirmed Antagonist Bestätigter Antagonist
-4 Неисправимый мятежник Confirmed Insurgent Unbelehrbarer Aufrührer
-5 Враг Терракорп Enemy of Terracorp Feind der TerraCorp

 

Таблица соответствия (перевод) русских названий рейтинга у ОТОЗ английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Легенда ОТОЗ OTAS Legend OTAS Legende
9 Герой ОТОЗ OTAS Hero OTAS Held
8 Защитник ОТОЗ OTAS Guardian OTAS Experte
7 Старший специалист ОТОЗ OTAS Master Chief OTAS Master Chief
6 Советник Combat Expert Kriegsexperte
5 Боевой агент Combat Field Agent Schlachtfeldagent
4 Опытный специалист Armaments Professional Waffenfachmann
3 Сотрудник службы безопасности Security Specialist Sicherheitsspezialist
2 Вспомогательный персонал Combat Support Kampfunterstützung
1 Наемник Hired Security Angeheuerte Sicherheitskraft
0 Контрактник Contracted Mitgliedskandidat
-1 Подозреваемый предатель Suspected Security Breach Verdächtiges Sicherheitsleck
-2 Старый противник Known Antagonist Bekannter Gegner
-3 Открытый враг Confirmed Enemy Hartnäckiger Widersacher
-4 Неисправимый мятежник Confirmed Insurgent Gesuchter Aufrührer
-5 Враг ОТОЗ Enemy of OTAS Kontrahent der OTAS

 

Таблица соответствия (перевод) русских названий рейтинга у Джонферсон английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Герой Джонферсона Hero of Jonferson Großmeister der Jonferco
9 Крестоносец Джонферсона Jonferson Crusader Jonfersons Leibgarde
8 Акционер ДжСДД JSDD Shareholder JSDD Teilhaber
7 Попечитель ДжСДД JSDD Protector JSDD Beschützer
6 Опытный специалист ДжСДД JSDD Specialist JSDD Spezialist
5 Брокер ДжСДД JSDD Broker JSDD Makler
4 Специалист ДжСДД JSDD Professional JSDD Fachmann
3 Капиталист Capitalist Kapitalist
2 Опытный торговец Skilled Dealer Geschickter Händler
1 Сотрудник Hired Leiharbeiter
0 Ученик Apprentice Lehrling
-1 Помеха Nuisance Störenfried
-2 Проблема Disruption Ärgernis
-3 Открытый враг Confirmed Enemy Bestätigter Widersacher
-4 Враг прогресса Enemy of Progress Feind des Fortschritts
-5 Враг Джонферсона Enemy of Jonferson Feind von Jonferson

 

Таблица соответствия (перевод) русских названий рейтинга у Плутарх английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Легенда индустрии Industrialist Legend Legendärer Magnat
9 Защитник торговли Trade Guardian Wächter des Handels
8 Акционер Плутарха Plutarch Shareholder Plutarch-Aktionär
7 Покровитель торговли Merchant Protector Beschützer der Händler
6 Специалист по доставке Transportation Specialist Transportexperte
5 Оптовый торговец Merchant Miner Mineraliengroßhändler
4 Специалист по добыче Mineral Specialist Mineralienexperte
3 Опытный поставщик Professional Supplier Professioneller Lieferant
2 Поставщик Confirmed Supplier Namhafter Lieferant
1 Наемный торговец Hired Trader Angeheuerter Händler
0 Потенциальный партнер Potential Contact Potentielle Kontaktperson
-1 Помеха Nuisance Plagegeist
-2 Проблема Disruption Unruhestifter
-3 Открытый враг Confirmed Enemy Bekannter Gegner
-4 Враг свободной торговли Enemy of Free Trade Gegner des Freien Handels
-5 Враг Плутарха Enemy of Plutarch Erzfeind der Plutarch

 

Таблица соответствия (перевод) русских названий рейтинга у КДПН (PTNI) английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Герой прибыли Hero of Profit Held des Profits
9 Босс Profit Overlord Profitgigant
8 Акционер PTNI PTNI Shareholder NMMC Aktionär
7 Специалист по нивидиуму Nividium Specialist Nividiumexperte
6 Профессиональный брокер нивидиума Professional Nividium Broker Professioneller Nividiumhändler
5 Брокер нивидиума Nividium Broker Nividium-Makler
4 Специалист по добыче Mineral Specialist Mineralienfachmann
3 Опытный поставщик Professional Supplier Zuverlässiger Lieferant
2 Поставщик Confirmed Supplier Gelegentlicher Lieferant
1 Торговый агент Contracted Trader Vertragshändler
0 Друг Friend Freund
-1 Помеха торговле Trade Nuisance Handelsärgernis
-2 Вредитель Mining Disruption Bergbaugegner
-3 Сторонник Хааков Kha’ak Sympathiser Kha’ak Sympathisant
-4 Враг Нивидиума Enemy of Nividium Feind des Nividiums
-5 Враг PTNI Enemy of PTNI Profitfeind der NMMC

 

Таблица соответствия (перевод) русских названий рейтинга у Герцога английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Почетный гвардеец жреца-герцога Honour Guard of Priest Duke Ehrenwache des Priesterherzogs
9 Телохранитель жреца-герцога Priest Duke’s Guardian Gardist des Priesterherzogs
8 Воин жреца-герцога Priest Duke’s Warrior Krieger des Priesterherzogs
7 Страж жреца Priest’s Guard Wache des Priesters
6 Профессиональный буканьер Buccaneers’ Specialist Spezialist der Korsaren
5 Ассасин Buccaneers’ Assassin Assassine der Korsaren
4 Опытный буканьер Buccaneers’ Professional Experte der Korsaren
3 Буканьер Герцога Duke’s Buccaneer Korsar des Herzogs
2 Компаньон Associate Partner
1 Пособник Accomplice Komplize
0 Потенциальный партнер Potential Contact Eventueller Kontakt
-1 Возможный осведомитель Suspected Informer Möglicher Informant
-2 Враг Enemy Störer
-3 Открытый враг Confirmed Enemy Bekannter Gegner
-4 Неисправимый мятежник Confirmed Insurgent Bestätigter Widersacher
-5 Враг Герцога Enemy of the Duke Feind des Herzogs

 

Таблица соответствия (перевод) русских названий рейтинга у Артейи английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Рыцарь Атрейи Knight of Atreus Ritter von Atreus
9 Покровитель кораблестроения Shipbuilding Guardian Gardist der Konstrukteure
8 Акционер верфей Атрейи Atreus Currents Shareholder Atreus Gesellschafter
7 Защитник кораблестроения Shipbuilding Protector Protektor der Werften
6 Надежный оптовик Trusted Wholesaler Anerkannter Großhändler
5 Специалист по кораблестроению Shipbuilding Specialist Experte für Schiffbau
4 Технологический брокер Technology Broker Technologiemakler
3 Опытный поставщик Specialist Supplier Geschätzter Lieferant
2 Поставщик Confirmed Supplier Bekannter Lieferant
1 Потенциальный партнер Potential Contact Geeigneter Kontaktmann
0 Потенциальный друг Potential Friend Möglicher Freund
-1 Соперник Antagonist Gegenspieler
-2 Противник Adversary Widersacher
-3 Открытый враг Confirmed Enemy Ausgemachter Gegner
-4 Враг кораблестроения Enemy of Shipbuilding Feind der Schiffsbauer
-5 Враг Артейи Enemy of Atreus Todfeind von Atreus

 

Таблица соответствия (перевод) русских названий рейтинга у Сильной руки английским и немецким названиям.

Русский English German
10 Почитаемая легенда Сильной руки Honoured Strong Arms Legend Starkimarm Legende
9 Император Сильной руки Imperator of Strong Arms Starkimarm Feldherr
8 Полководец Сильной руки Strong Arms’ Battlemaster Starkimarm Kriegsherr
7 Защитник Сильной руки Strong Arms’ Protector Starkimarm Beschützer
6 Ассасин Сильной руки Strong Arms’ Assassin Starkimarm Assassine
5 Опытный воин Warrior Specialist Erfahrener Krieger
4 Воин Warrior Krieger
3 Вспомогательный персонал Combat Support Kampfgefährte
2 Компаньон Associate Partner
1 Пособник Accomplice Gefährte
0 Друг Friend Freund
-1 Изгой Outcast Ausgestoßener
-2 Помеха в бою Combat Nuisance Schlachtplage
-3 Открытый враг Confirmed Enemy Berüchtigter Gegner
-4 Вражеский воин Enemy Warrior Feindlicher Krieger
-5 Враг Сильной руки Enemy of Strong Arms Erzfeind von Starkimarm

 
Информация из игры версии 3.1. Русские названия из перевода НД.

Поделитесь своими мыслями, оставьте комментарий.

(required)
(required)

Внимание: HTML допускается. Ваш e-mail никогда не будет опубликован.

Подписка на комментарии

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.